Английский язык - Грамматика - Вопросы
Вопросительное предложение
В английском языке, так же как и в русском, вопросы бывают: общие, разделительные, альтернативные и специальные.
1 . Общий вопрос. Например: "Ты пойдешь вечером на собрание?" В этом случае хотят получить лишь подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли. Ожидаемый от собеседника ответ: только да или нет.
В русском языке подобные вопросы могут быть заданы двояко : либо лишь при помощи вопросительной интонации с сохранением порядка слов утвердительного предложения; либо , кроме вопросительной интонации, возможна перемена мест подлежащего и сказуемого с добавлением частицы ли. Например:
Ты закрыл дверь? ( Да, нет )
В английском языке возможен лишь второй вариант, когда происходит изменение порядка слов по сравнению с утвердительным предложением.
2 . Специальный вопрос. Например: " С кем ты пойдешь вечером на собрание? Когда (зачем, куда) ты пойдешь . " Он задается, когда хотят получить конкретную информацию о каком-либо предмете, событии, явлении и т.д.
Эти вопросы, также как и в русском языке, начинаются с вопросительных слов: когда? - when ?, где? - where ?, почему? - why ?, кто? - who ? и т.д.
3 . Альтернативный вопрос. Например: " Ты пойдешь вечером на собрание или в кино? Вам налить чай или молоко?" Ставится с целью предложить собеседнику сделать выбор между двумя и более предметами, действиями, качествами и т.д.
Структурно строится на основе двух общих вопросов, соединенных союзом или, причем во второй части предложения обычно опускаются повторяемые элементы, оставляя слова, содержащие альтернативу.
4 . Разделительный вопрос. Например: " Ты пойдешь вечером на собрание, не так ли? Ты не пойдешь вечером на собрание, не так ли?" Ставится с целью получить дополнительное подтверждение справедливости высказываемой мысли.
Структурно состоит из двух частей: повествовательного предложения и краткого вопроса.
Построение вопросов в английском языке
Общее правило построения вопросов в английском языке таково:
Все вопросы (кроме специальных вопросов к подлежащему предложения) строятся путем инверсии .
В тех случаях, когда сказуемое предложения образовано без вспомогательных глаголов (в Present и Past Indefinite ) используется вспомогательный глагол to do в требуемой форме - do / does / did .
Инверсией называется нарушение обычного порядка слов в английском предложении, когда сказуемое следует за подлежащим. Строго говоря, здесь имеет место лишь частичная инверсия , когда лишь часть сказуемого – вспомогательный или модальный глагол ставится перед подлежащим предложения.
Общие вопросы
Общий вопрос задается с целью получить подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли. На общий вопрос обычно дается краткий ответ: "да" или "нет".
Общий вопрос произносится с повышающейся интонацией в конце предложения.
Для построения общего вопроса вспомогательный или модальный глагол, входящий в состав сказуемого, ставится в начале предложения перед подлежащим.
а) Когда в состав сказуемого входят два или три вспомогательных глагола, то только первый из них ставится перед подлежащим. Сказуемое, таким образом, расчленяется на две части, отделяемые одна от другой подлежащим.
б) Если в составе сказуемого вообще нет вспомогательных глаголов ( Present и Past Indefinite ), то в вопросе появляется вспомогательный глагол do / does (в Present ) или did (в Past ).
Рассмотрим это правило на примерах, разделив их на четыре группы:
I . Общий вопрос во всех видо-временных формах кроме Present и Past Indefinite .
II . Примеры с модальными глаголами.
Следующие две группы примеров наиболее распространены:
III . Общий вопрос в Present и Past Indefinite (требуется вспомогательный глагол to do ).
IV . Особый случай : глаголы to be и to have .
а) Примеры сказуемого с одним вспомогательным глаголом:
He is speaking to the teacher. – Он говорит с учителем .
Is he speaking to the teacher? - Он говорит с учителем ?
The visitors were shown the new pictures. – Посетителям показали новые картины . (Страдательный залог)
Were the visitors shown the new pictures? – Посетителям показали новые картины ?
б) Примеры сказуемого с несколькими вспомогательными глаголами:
You will be writing letters to us. – Ты будешь писать нам письма .
Will you be writing letters to us? – Будешь ли ты писать нам письма ?
The doctor has been sent for. – За доктором послали . (Страдательный залог)
Has the doctor been sent for? - За доктором послали ?
They have been working since morning. – Они работают с самого утра . ( Present Perfect Continuous )
Have they been working since morning. – Работают ли они с самого утра ? ; ( Yes, they have. – Да .; No, they have not. - Нет . )
He will be looked after properly . – За ним будут присматривать как следует. (Страдательный залог)
Will he be looked after properly ? – За ним будут присматривать как следует?
Примеры с модальными глаголами:
She can drive a car. – Она умеет водить машину .
Can she drive a car? - Она умеет водить машину ? (Yes, she can.; No, she cannot )
We must tell him . – Мы должны ему сказать.
Must we tell him ? - Мы должны ему сказать? (Yes, we must.; No, we must not )
I must put down the words. – Мне нужно записать эти слова .
Must I put down the words? - Мне нужно записать эти слова ?
You need leave now. - Вам нужно уходить сейчас.
Когда в составе сказуемого нет вспомогательного глагола (т.е. когда сказуемое выражено глаголом в Present или Past Indefinite ), то перед подлежащим ставятся соответственно формы do / does или did ; смысловой же глагол ставится в форме инфинитива без to (словарная форма) после подлежащего.
Подчеркнем, что здесь do не имеет никакого смыслового значения (не путать со смысловым глаголом to do - делать) и на русский язык не переводится .
С появлением вспомогательного глагола do на него переходит вся грамматическая нагрузка - время, лицо, число: в Present Indefinite в 3-м лице ед. числа окончание - s , - es смыслового глагола переходит на глагол do , превращая его в does ; а в Past Indefinite окончание прошедшего времени - ed переходит на do , превращая его в did .
You go to school. – Ты ходишь в школу .
Do you go to school? – Ходишь ли ты в школу ?
You speak English well . – Ты хорошо говоришь по-английски.
Do you speak English well ? - Ты хорошо говоришь по-английски?
They live in Moscow. – Они живут в Москве .
Do they live in Moscow? - Они живут в Москве ? ( Да . - Yes, they do. Нет . - No, they do not. = No, they don’t)
He lives in Moscow. – Он живет в Москве .
Does he live in Moscow? – Он живет в Москве ? (Yes, he does. ; No, he does not)
They lived in Moscow. – Они жили в Москве .
Did they live in Moscow? - Они жили в Москве ?
He spend his holidays by the sea. – Он проводит свои каникулы у моря .
Does he spend his holidays by the sea? – Он проводит свои каникулы у моря ?
Но у этого правила есть два исключения: глаголы to be и to have .
1 Если в предложении, в качестве смыслового глагола используется в соответствующем лице, числе, времени глагол to be (быть, существовать, находиться) - am / is / are / was / were , то вспомогательный глагол do не используется. В вопросительном предложении глагол to be сами занимает место перед подлежащим (как пример полной конверсии - сказуемое оказывается перед подлежащим). Например :
Is it a wolf? - Это волк ? (Yes, it is.; No, it is not.= No, it isn’t )
They are at home. – Они дома .
Are they at home? - Они дома ? (Yes, they are.; No, they are not.)
They are at school. – Они в школе .
Are they at school? - Они в школе ?
Глагол to be употребляемый в качестве глагола-связки в составном именном сказуемом , ставится перед подлежащим, а именная часть сказуемого стоит непосредственно после подлежащего:
2 Если сказуемое выражено глаголом to have в форме Present или Past Indefinite , то необходимо учитывать следующее:
а) в британском варианте английского языка to have в значении иметь, обладать- have / has / had обычно употребляется без вспомогательного глагола do , например:
He has a red pencil . – У него есть красный карандаш.
Has he a red pencil ? - У него есть красный карандаш? (Yes, he has.; No, he hasn’t)
You have a car. – У тебя есть машина.
Have you a car ? - У тебя есть машина?
б) в американском варианте английского языка глагол to have употребляется с глаголом do :
He had a car . – У него был автомобиль.
Did he have a car ? – У него был автомобиль?
в) если to have употребляется как модальный глагол (в значении обязанности или необходимости), то в вопросительных предложениях всегда употребляется вспомогательный глагол do , например:
He often has to get up early . – Ему часто приходится рано вставать.
Does he often have to get up early? – Ему часто приходится рано вставать ?
г ) to have в устойчивых словосочетаниях (to have a smoke – покурить , to have dinner – обедать , to have a walk – прогуляться и др. ) употребляется со вспомогательным глаголом do :
You have a good breakfast. – Ты хорошо позавтракал .
Did you have a good breakfast? – Ты хорошо позавтракал ?
Еще раз повторим правила преобразования повествовательного высказывания в общий вопрос:
1) В Present и Past Indefinite при наличии в предложении сказуемого в виде am / is / are / was / were ( to be ) или в виде have / has / had ( to have ) оно перемещается с места после подлежащего в начало предложения.
2) В Present и Past Indefinite , если сказуемое выражено другими глаголами, а не вышеприведенными формами глаголов to be и to have , то в начале предложения появляется вспомогательный глагол do / does / did ( to do ) . Это дополнительный глагол, которого нет в исходных повествовательных формах.
3) Во всех остальных видо-временных формах вспомогательный глагол (первый, если их несколько), входящий в состав сказуемого повествовательного предложения, перемещается в начало предложения .
4) В любой видо-временной форме при наличии модального глагола в составе сказуемого, он переносится в начало предложения.
Примечание. В повседневных ситуациях зачастую вопрос задается как и в русском языке (лишь за счет повышения интонации в конце высказывания):
He works now ? - Он сейчас работает? ( вместо Does he work now? );
Everything is ready? - Все готово ? ( вместо Is everything ready? );
You coming tonight? - Ты придешь сегодня вечером ? (вместо Are you coming tonight ? )
Ответы на общие вопросы
Общий вопрос требует краткого ответа "да" или "нет", которые в английском языке образуются следующим образом:
а) П оложительный состоит из слова Yes за которым (после запятой) идет подлежащее, выраженное личным местоимением в им. падеже (никогда не используется существительное) и тот вспомогательный или модальный глагол, который использовался в вопросе (вспомогательный глагол согласуется с местоимением ответа);
б) Отрицательный ответ состоит из слова No , личного местоимения и вспомогательного (или модального) глагола с последующей частицей not
Are you a student? - Ты студент ?
Do you know him? – Ты знаешь его ?
Will there be a party? – Будет вечеринка ?
Have the workers done their work? – Рабочие закончили свою работу ?
Yes , they have . – Да (закончили).; No , they haven ’ t . – Нет (не закончили)
Can she swim ? - Умеет ли она плавать?
Do you speak French ? – Вы говорите по-французски?
Will the event take place tomorrow? – Это событие произойдет завтра ?
Примечание: Краткие утвердительные ответы сокращать нельзя:
Is Marianna learning English?
нужно : Yes, she is.
В английском языке также возможны ответы, состоящие только из yes да или no нет, но они менее употребительны.
В русском языке распространены краткие ответы с повторением глагола, например: Говорите ли вы по-французски? - Да, говорю. Нет, не говорю. В английском языке ответы: Yes , I speak .; No , I don ’ t speak . не употребляются .
Отрицательная форма общих вопросов
Отрицательная форма общих вопросов выражает удивление и соответствует в русском языке вопросам, начинающимся со слов " разве, неужели?".
Отрицательная форма образуется при помощи частицы not , которая ставится в общем вопросе после подлежащего перед смысловым глаголом.
Did he finish his work ? - Он закончил свою работу?
Did he not finish his work ? - Разве он не закончил свою работу?
Однако полная форма частицы not встречается редко и в разговорной речи она сливается со вспомогательным или модальным глаголом ( n ’ t ):
Do you not speak English? = Don’t you speak English?
Are they not at school? = Aren’t they at school?
Must you not go there tonight? = Mustn’t you go there tonight?
Разве вы не должны пойти туда сегодня вечером?
Hasn’t he come yet?
Won’t this key open the lock?
Ответ на подобный вопрос в английском языке формулируется строже, чем в русском. По-русски мы можем ответить, например, или "нет, должен", или "да, должен". По-английски Yes возможно только в утвердительном ответе, а No - в отрицательном (для правильного выбора варианта ответа частицу not = n ’ t в вопросе лучше не учитывать).
Isn ’ t your sister at home ?
Примечание: Частица not с глаголом will ( won ’ t ) в вопросе может выражать также просьбу:
Won’t you sit down?
Присядьте, пожалуйста. (Не присядете те ли?)
Комментариев нет: